本日(7月12日)、2023年から2028年までのベトナム出版社協会の第5回大会が、次のテーマでハノイで開催されます。 ベトナム出版協会、革新、統合、発展。
VietNamNetの記者は、Thai Ha BooksのCEOであり、ベトナム出版協会第3期の執行委員であるグエン・マン・フン博士と交流しました。
– 近年の出版業界の最大の成果は何ですか?
ベトナムの出版業界は、70年間の建設と発展の中で、特に新型コロナウイルス感染症流行の2年間に多くの困難と課題を克服してきました。 業界の成果として、私は 5 つの未解決の問題があると考えています。
最初の1つ本の内容や形式を開発し、上質な本、限定本、特別な本などのラインナップをターゲットとしています。
月曜日, ベトナムの出版社は国際出版展示会や国際ブックフェアに積極的に参加しています。 ベトナムの出版業界は、アジア太平洋出版協会(APPA)、アセアン出版協会(ABPA)の創設メンバーとなり、世界中のベトナムの書籍や新聞の情報源の活動に効果的に貢献しています。
火曜日、出版印刷技術は最先端の技術に近づいています。 業界では、情報技術を原稿編集に広く大量に適用し、多くの新世代デバイスに投資しており、仕事の生産性の向上に貢献しています。
水曜日業界は従来の出版から電子出版に移行し、知識の普及と新しいコンテンツへのアクセスに有利な条件を生み出しています。
木曜日、書籍流通チャネルは従来の書店からウェブサイトやモバイルアプリなどのオンラインチャネルまで拡大されています。 これにより、書籍へのアクセスに多様性が生まれ、出版されたコンテンツにアクセスする読者の能力が向上します。
– 国際ブックフェアを探してよく旅行する人として、ベトナムの出版業界についてどう思いますか?
クアラルンプールで開催された第40回マレーシア国際ブックフェアと第1回ASEAN著作権ブックフェアに参加しました。
マレーシアのアンワル・イブラヒム首相も開会式に出席した。 同氏は、組織委員会としてのマレーシア教育省、国家図書委員会、マレーシア出版社協会を高く評価し、称賛した。 彼はマレーシア人に読書と練習に参加するよう直接勧めた。
この決意があれば、マレーシア首相は、この国は文明社会の構築に向けて前進できると信じています。
最近開催されたマレーシアブックフェア2023で講演した私は、2014年にジャカルタで開催されたASEAN出版協会会議で打ち出されたスローガンは「ONE ASEAN」であり、ASEANの出版は統一ブロックでなければならないと指摘し続けた。
私は今、地理、地域、物質的な条件や状況に関係なく、ベトナムの出版業界を一つに結びつけることを提案します。 ベトナム出版社協会の各会員と協会全体に利益をもたらすために、力を合わせて力を合わせてください。
マレーシアブックフェアでも、私は次の考えを主張します。 ASEAN図書賞。 ヨーロッパでは今でもこのブロックの年次図書を表彰していることが分かりました。
現在、ベトナムには、 全米図書賞 しかし、評判が高まっても、書籍の収益はそれに比例して増加していません。 私は、協会がコミュニケーションを促進し、図書館、公共および民間の組織、学校が注文できる方法を見つけることを提案します。
州はまた、奨励金として授与される書籍を発注し、すべての書籍受領部門の努力を評価する必要があります。
マレーシアブックフェアでは、このプログラムをASEAN各国で同時に実施するというアイデアも提示しました。 読書促進 – 読書促進。
ベトナムでは、出版協会が読書促進を調査し、解決策を提案し、実施する必要があります。
マレーシア ブック フェアでは、主催者がサンプル本を展示し、図書館のリーダーを訪問させるスペースを用意しています。 そこから、図書館の管理者が購入する本を選択します。
出版業界を統括するマレーシア教育省も、1,000校の学生がブックフェアを訪れるためにレンタカーを借り、理解促進と書籍の売り上げ増加に向けてコミュニケーションを図った。 私たちはこれらの貴重な経験から学ぶことも求めなければなりません。
マレーシアやインドネシアを含む多くのASEAN諸国は今でもフランクフルト、ロンドン、ボローニャなどの世界最大の書籍見本市への代表団を組織している。
ベトナムにはそのような支援政策はないが、少なくとも国際ブックフェア、セミナー、会議に出席するための代表団を組織すべきである。 この場合、各ユニットは自らの費用を支払います。 ベトナム代表団が団結して効果的になれるよう、協会は組織化して連携しなければなりません。
-各出版部門に利益をもたらすために、ベトナム出版協会は来期に何をすべきだと思いますか?
ベトナム出版協会は直ちに次の 8 つのことを行う必要があると思います。
最初の1つ、オンライン書籍やマルチメディア アプリケーションの開発。 これにより、モバイルアプリ、ウェブサイト、その他のオンラインプラットフォームを通じて、インタラクティブで多様な文化コンテンツが提供されます。 オーディオ、画像、ビデオ、その他のメディアを統合して、読者向けのマルチメディア エクスペリエンスを作成します。
月曜日著者、出版社、読者がつながる環境を作るには、オンライン読書コミュニティを構築する必要がある。 全国各地で多数の読書促進活動の実施を促進することにより、地域社会で読書促進活動を実施するための条件を作り、ユニットや個人を結びつける。
火曜日、インタラクティブテクノロジーと仮想現実を使用して、読者にユニークな体験を生み出します。 たとえば、インタラクティブ セクションや仮想現実セクションが組み込まれたデジタル ブックを提供し、読者が本のコンテンツと対話できるようにします。
水曜日人工知能とデータを活用して読者をより深く理解し、各読者に合わせたパーソナライズされたコンテンツと書籍の推奨を提供します。
木曜日、著者と出版業界の利益を確保するための著作権保護およびコンテンツ管理システムの構築。 違反行為の加重、抑止、再発防止という意味で処罰するためには、各行為に個別の制裁を設け、より強力な制裁を調整または新たに構築することが必要である。 違反を複数回繰り返す個人や組織の罰金は高額になります。
金曜日、出版社、著者、学校、図書館、その他の文化機関の間に協力的なネットワークを構築し、リソース、知識、スキルを共有します。 国際的なつながりを築き、出版市場を拡大し、ベトナム文化を世界に広めます。
土曜日、編集者、出版社、翻訳者、出版業界スタッフのトレーニングと能力開発に投資します。 同時に、若い著者や出版業界への新人向けの教育およびサポートプログラムを開発します。
第8、出版協会はASEAN諸国および世界との国際協力を強化すべきである。 国内の出版社が市場を拡大し、ベトナム文化を世界に広めるために海外の出版社と協力し、つながることを奨励し、条件を作り出す。
上記の傾向は、テクノロジーを活用し、現代の読者のニーズに応えながら、ベトナムの出版業界が 4.0 時代に発展し続けるのに役立ちます。
“Travel nerd. Hard-core beer expert. Web enthusiast. Hipster bacon fanatic.”